Tag: 圣经考古

  • Authenticity of Second Peter

    Authenticity of Second Peter

    ___________________

    A Paper

    Presented to

    Dr. Joseph Fantin

    Dallas Theological Seminary

    ___________________

    In Partial Fulfillment

    of the Requirements for the Course

    NT5110 NT Introduction

    ___________________

    by

    Ken Suanjong Yeo

    May 2021

    File #1414

    Authenticity of Second Peter

    What are the problems?

    Most modern scholars do not think the apostle Peter was the author of 2 Peter[1]. They believe it is pseudonymous writing that was well accepted in the early church as Scripture[2]. Many critical commentaries are written with the presupposition that Peter was not the author and did not even justify it[3]. This paper aims to defend the position that the apostle Peter was the author for 2 Peter. This is a critical problem to defend because the author claimed to be the apostle Peter (2 Pet 1:1). If the author were not Peter, 2 Peter would be pseudonymous, and pseudonymous writing has no place in the canon, a point I will also address in this paper.  I categorized the critics’ arguments into five categories[4], namely 1) historical problems, 2) stylistic and doctrinal problems with 1 Peter, 3) similarity with Jude, 4) contents that do not belong to first-century, and 5) pseudepigrapha. I will first lay out the critics’ arguments and offer responses to them in each category.

    Historical problems

    Arguments

           The critics argued that 2 Peter was pseudonymous because the external evidence is wholly insufficient.[5] First, it is missing in the Muratorian canon (AD180- 200). Second, it is not quoted before Origen of Alexandria (184-253AD), and he disputed it[6]. Third, many church fathers, including Eusebius (265-339AD), had doubts and rejected it as canonical.[7] Fourth, besides Jerome (347-420AD),[8] no church fathers positively identify it as written by Peter[9]. Fifth, it was accepted as canon in the 4th century because it served the purposes of opposing false teachers, not because it is an authenticate letter from Peter[10]. Finally, during the Reformation, Erasmus, Luther, and Calvin all looked down on it to some degree[11].

    Responses

    2 Peter is missing on the Muratorian Canon is an argument from silence, which should be used with the greatest reserve. The Muratorian Canon rejected other writings as heretics, but it did not mention 2 Peter, as well as Hebrews, James, and 1 Peter.  There are potential citations before Origen. According to Bigg, the earliest church fathers that possibly have read 2 Peter and alluded to it is Clement of Rome (c. 95)[12]. There is also potential evidence that Justin Martyr (c. 115-165) alluded to 2 Peter 2:1 in his Dialogue with Trypho[13]. We have good evidence that Irenaeus (c. 130-200) had read it.[14] It is possible that Clement of Alexandria (c. 150-215) has written a commentary of  2 Peter[15].

    Origen had some doubts, but he did not dispute it as the critics like to claim. In fact, he quoted 2 Peter at least six times. His expression of some doubt was only found in the Latin translation, not in the Greek. Petrine authorship was only found in Rufinus’ Latin translation of his work, which is not always certain his translation is reliable.[16] In Origen’s homily of Joshua, he wrote: “Even Peter cries out with trumpets in two of his epistles; also James and Jude.” It is an attestation that Origen viewed both letters of Peter as the same status.[17]

    Eusebius was doubtful but did not altogether reject its authenticity[18]. In fact, he had a high view of it.[19] It is important to look at his reasons. His first reason was other writers that he respected did not consider this letter as canonical. His second reason was the letter was not quoted by the ancient presbyters. However, he did not place 2 Peter in the spurious category as he has placed the Apocalypse of Peter and Gospel of Peter[20]. Guthrie concluded that the majority of church fathers contemporary to Eusebius regarded 2 Peter as canonical, but Eusebius and certain others have doubt on it[21].

    Jerome wrote in the preface of Vulgate that he accepted all seven Catholic Epistles without reserve. He noted that doubts existed based on styles and suggested that this difference might be accounted for by using two different amanuenses[22]. Jerome’s great authority had removed the doubts from most church fathers in the eastern and western churches.[23]  The only major group that still doubted the Petrine authorship was the Syriac church, which only accepted three Catholic Epistles, namely James, 1 Peter, and 1 John.[24]

    The oldest manuscript we have for 2 Peter is Bodmer P72 (c. 200) in Egypt[25] is an attestation of its acceptance of the church, at least in Egypt in the late third century.[26] The burden is on the critics to provide evidence to dismiss the conclusions of Augustine[27], Basil, Gregory, Palladius, Hilary, Ambrose[28] , and the church councils of Laodicea, Hippo, and Carthage[29]. It is generally accepted in the middle ages as canonical[30]. Its position was unquestioned until the reformation.[31]

    The reason some of the church fathers hesitated in accepting its authenticity could be the existence of a few pseudepigrapha of Peter. Although cautious, no significant church fathers placed 2 Peter as spurious. The fact that 2 Peter ultimately gained acceptance as part of the canon in the 4th century attests that the church fathers have finally recognized that it is an authentic letter from Peter[32].

    Stylistic and doctrinal problems with 1 Peter

    Arguments

    The critics argued that the vocabulary and styles[33] of 2 Peter are very different from 1 Peter as to preclude both letters were written by the same author[34]. They claimed that many words in 1 Peter are not found in 2 Peter and vice versa[35]. For example, 2 Peter used a different word for Christ return, ἀποκάλυφις in 1 Peter and παρουσία in 2 Peter. The critics claimed that the major themes like the cross, resurrection, ascension, baptism, and prayer that are in 1 Peter do not occur at all in 2 Peter.

    Responses

    While there is a distinction of style between 1 Peter and 2 Peter, the difference was exaggerated by the critics[36]. First, the critics missed a crucial point: the writing style of a person could change over time, especially if the person traveled frequently and lived in different cultures between his writings[37]. Second, Peter could have given literary freedom to his amanuenses. Third, While it is true that 1 Peter and 2 Peter differ in style, it is also true that no document in the NT has a closer style to 2 Peter than 1 Peter[38]. Kruger listed nine parallels use of languages and ideas between 1 and 2 Peter.[39] Bigg wrote that: “that the style differs from that of 1 Peter in some respects, but in others, notably in verbal iteration and in the discreet use of Apocrypha, resembles it.”[40] Fourth, there is a similar subtle use of words of 2 Peter to Peter’s speeches in Acts[41]. This favors Petrine authorship because we expect an imitator to include more from Peter’s sermons in Acts or ignore it altogether. Fifth, we have too little of the writing of Peter to have good data to determine his writing style, consider there are only 543 different vocabulary words in 1 Peter. Sixth, on Peter’s use of the different word for Christ return, Paul used both ἀποκάλυψιςand παρουσία in 1 Corinthians and 2 Thessalonians, there is no reason why Peter could not use both words.

    The doctrinal difference between 1 and 2 Peter is a result of the over-analytical approach to NT criticism. It is nothing unusual for the same author to write different themes or approach a theme from a different angle. No explicit mention of the death and resurrection of Christ did not mean the author of 1 and 2 Peter is not the same person. The fact that the author of 2 Peter called Jesus his Lord and Savior (1:2, 8; 2:20; 3:18) implies Christ’s death and resurrection, and he ascribed eternal glory to Jesus (3:18). Though there are omissions, there is no doctrinal contradiction of 2 Peter with the rest of the NT.[42] Although scholars on both sides agree there is a different emphasis of doctrines on both letters, Weiss concludes that from a biblical and theological perspective, there are no other books in NT that have a closer theology than 1 Peter with 2 Peter[43].

    Similarity with Jude

    Arguments

    The critics think 2 Peter used Jude as a source[44]. This precludes Peter as the author for 2 Peter because 1) Jude was written long after the lifetime of Peter, 2) it was not logical and unworthy for the apostle Peter to use non-apostle writing as his source.

    Responses

    There are three possible solutions to this problem. First, similar to the solution to the synoptic problem, both Jude and 2 Peter used a lost common source. Second, Jude used 2 Peter as its source[45]. Third, 2 Peter used Jude as its source. All three solutions, including the third solution, do not preclude Petrine authorship of 2 Peter because the date of Jude is uncertain, and there are other cases where more influential NT writers draw from less influential and even extra-biblical writings. For example, Matthew borrowed from Mark, and Paul included church hymns and even heathen poetry in his canonical writings[46].

    Most critics against Petrine authorship hold the Jude priority view and used it against Petrine authorship of 2 Peter. They failed to account for why an imitator of Peter would align his writing to Jude instead of to 1 Peter. In conclusion, the literate relation between 2 Peter and Jude does not affect the authenticity of either letter. One can hold any of the three views or remain undecided and still affirm Petrine authorship of 2 Peter[47].

    Contents do not belong to first-century

    Arguments

    The critics made many claims that the content of 2 Peter does not belong to the first century, therefore reject Petrine authorship. First, they claimed that myths in 1:16[48] and the false teachings in chapter 2 are second-century Gnosticism[49]. Second, they think the author promoted mountain veneration (1:18), a 2nd-century concept. Third, they claimed that 2 Peter stressed that scriptures interpretation is not one’s own interpretation (1:20) but had to be interpreted by authoritative teachers like Peter, therefore paved the road to Romans Catholicism[50]. Fourth, they claimed the reference to “your apostles” (3:2) excludes the author as one of them. Fifth, the reference to prophets and apostles is a characteristic of 2nds-century writers when referring to Scriptures[51]. Sixth, the author wrote that the fathers (3:4) fell asleep, which the critics view as referring to the first generation Christians; therefore, the author could not be Peter. Seventh, the author equated Paul’s epistles as scriptures (3:16), but the critics think the church had not recognized all Paul’s epistles as scriptures in the 60AD[52].

    Responses

    First, 2 Peter does not have sufficient content on the heresy to identify it with any 2nd-century Gnostic movement. The lack of detail supports the 1st-century date since Gnosticism has not fully developed at this time. A 2nd-century imitator would likely add more specific evidence to the heresy he was combating. Second, Peter did not mean the mountain of transfiguration should be revered (1:18). The concept of a sacred mountain was from the OT (Ps 2:6). The mountain was sacred because Christ was there. There are no hints of veneration of the mountain[53]. Third, on the claimed on 1:20 as the promotion of early Roman’s Catholicism, the letter does not emphasize the church as an institution or the tradition of the church is the sole interpretation of Scripture as all.[54] Fourth, the reference to “your apostles” (3:2) was to contrast the scoffers. There is no difficulty in including the author as one of the apostles[55]. The reference to prophets and apostles is found in Ephesians 2:20. Fifth, the father fell asleep (3:4) was a reference to the Jewish patriarchs[56]. Nowhere in the NT or in the apostolic fathers is πατἐρες refer to Christians patriarchs[57]. Furthermore, Jews patriarchs would be a more convincing argument for the scoffers since they were arguing that the world has been the same since a long time ago. The end of the world was not going to happen. Finally, Peter’s claimed of Paul’s writing as Scripture is compatible with Paul’s view on his writings as paramount to Scriptures (2 Thess 2:15; 3:14; Cor 7:17; 14:37-39).

    Pseudepigrapha

    Arguments

    The critics claim that pseudepigraphy was a widespread practice in the ancient world and the church naturally adopted the practice. Bauckham wrote: “The pseudepigraphal device is therefore not a fraudulent means of claiming apostolic authority, but embodies a claim to be a faithful mediator of the apostolic message.” They claimed 2 Peter is a “testamentary” letter known to have come from the Petrine circle in Rome, and the readers would not have thought Peter actually wrote it[58]. They also think 2 Peter should be considered as in the same category as Gospel of Peter and Apocalypse of Peter. For example, Ehrman pointed that just as the Apocalypse of Peter, both claimed the author was with Jesus in his transfiguration. [59] They reasoned that the author’s eagerness to identify himself as Peter is suspicious. He identified himself as Simeon Peter (1:1) instead of just Peter as in 1 Peter. He identified he would die soon (1:14), borrowed from John 21:18, a gospel written after the death of Peter. They think of 2 Pet 1:15 as the author’s self-conscious attempt to identify himself as the source for the gospel of Mark[60]. He witnessed Christ’s transfiguration (1:16-18). He identified he wrote the first letter (3:1); this was a technique used by pseudepigraphists[61]. The critics also argued that the author inadvertently put himself outside of the group of apostles, “…καὶ τῆς τῶν ἀποστόλων ὑμῶν…”.

    Responses

    While it is true that there were many forged epistles in the Greek secular world, the evidence of early church accepted pseudepigraphic documents as authoritative Scripture was completely lacking.[62] The evidence is the contrary. All evidence shows that the church rejected such practices[63]. First, the apostle Paul himself rejected such practice (2 Thess 2:2). Second, the church fathers rejected it. Tertullian removed the author of The Acts of Paul and Thecla from office[64], not accepted as normal. Serapion, the bishop of Antioch (c.180), rejected The Gospel of Peter because it was determined that Peter did not write it.[65] The Muratorian Fragment listed spurious epistles that self-identified as from Paul to the Laodiceans and the Alexandrines as among the rejected works.[66]

    This means the church fathers must have affirmed the author’s self-claim of Peter’s authorship. That left us with only two options why 2 Peter is in the canon, and it is either 1) an authenticate writing of Peter, or 2) the writer was an imitator of Peter who successfully deceived the church.

    The critics are very keen on promoting pseudepigraphy as an accepted form of writing in the early church. Because they have to explain if the evidence of Peter was not the author was so strong, why did the church fathers from the 4th century onwards almost unanimously view it as part of the canon? Even if pseudepigrapha was an accepted form of writing for the most important documents of the Christian faith, why did some of the church fathers hesitated in accepted it as part of the canon in the 3rd century? The fact that there was hesitation is evidence that pseudepigrapha was not accepted as canonical writings.

    The use of Simeon supports Petrine authorship instead of against it. An imitator would more likely follow Peter’s self-identification in 1 Peter. A real author would have more freedom to write his name. As for Peter’s mentioned of his imminent death, he did not need to use John 21:18 as a source since he heard it directly from the Lord Jesus. Peter’s reference to his witness of the Lord’s transfiguration (1:16-18) does not add any weight to the critics’ argument. An imitator would more likely refer to Christ’s death and resurrection, the most critical event of Christianity. Peter had no issue mentioning his witness of Christ’s life (1 Pet 5:1). Furthermore, there are no close parallels of pseudepigrapha like 2 Peter[67]. Lastly, 2 Peter is superior in its spiritual content compare to other pseudepigrapha of Peter[68].

    In most Christian pseudepigrapha, the imitator had a motive to spread an idea that would not be accepted otherwise in the church. There is nothing in 2 Peter that would warrant such motive[69]. Guthrie concluded: “there is little tangible evidence for non-authenticity from the personal allusions. There is, in fact, nothing here which requires us to treat the epistle as pseudepigraphic.”[70]

    Conclusion

    In conclusion, while the early church was slow in recognizing 2 Peter’s canonical status, they finally did in the 4th century. There is also evidence that points to second or even late first-century citation. The arguments of non-Petrine authorship are not conclusive.[71] And its relationship with Jude does not at all preclude Petrine authorship. Furthermore, the analysis of stylistic and doctrinal differences is often very subjective. There is no reason to limit Peter’s doctrines and vocabulary to only 543 works in 1 Peter. The 2nd-century doctrines are anachronistic reading on the text as explained. There is ample evidence that the early church rejected pseudepigrapha instead of accepting it as Scripture. We have two options: either we view Peter as the author for 2 Peter or view it as pseudepigrapha, which means its status as part of the NT canon is in jeopardy. We conclude that the apostle Peter is the author of 2 Peter.

    Bibliography

    Alexander, Archibald. The Canon of the Old and New Testaments Ascertained, or the Bible Complete without the Apocrypha and Unwritten Traditions. Presbyterian Board of Publication, 1851.

    Barrett, Charles Kingsley. The New Testament Background: Writings from Ancient Greece and the Roman Empire That Illuminate Christian Origins. Rev. ed. S.l: HarperSanFrancisco, 1995.

    Bauckham, Richard. Jude, 2 Peter. Word Biblical Commentary. Waco, Tex: Word Books, 1983.

    Berkhof, Louis. New Testament Introduction. Eerdmans-Sevensma Co., 1915.

    Bigg, Charles. A Critical and Exegetical Commentary on the Epistles of St. Peter and St. Jude. International Critical Commentary. T&T Clark International, 1901.

    Brown, Raymond E., and Marion L. Soards. An Introduction to the New Testament. Abridged edition. The Anchor Yale Bible Reference Library. New Haven: Yale University Press, 2016.

    Carson, D. A., and Douglas J. Moo. An Introduction to the New Testament. Second edition. Grand Rapids, Michigan: Zondervan, 2005.

    Davids, Peter H. The Letters of 2 Peter and Jude. The Pillar New Testament Commentary. William B. Eerdmans Pub. Co., 2006.

    Ehrman, Bart D. The New Testament: A Historical Introduction to the Early Christian Readings. Seventh edition. New York: Oxford University Press, 2020.

    ———. The New Testament: A Historical Introduction to the Early Christian Writings. 2nd ed. New York: Oxford University Press, 2000.

    Eusebius. The Ecclesiastical History. Edited by T. E. Page, E. Capps, W. H. D. Rouse, L. A. Post, Kirsopp Warmington E. H.Editors, Lake, and J. E. L.Translators Oulton. Vol. 1. The Loeb Classical Library. William Heinemann; G. P. Putnam’s Sons; Harvard University Press, 1926.

    Evans, Craig A., and Stanley E. Porter, eds. Dictionary of New Testament Background. Downers Grove, Ill: InterVarsity Press, 2000.

    Farrar, F.W. “Dr. Abbott on the Second Epistle of St. Peter.” The Expositor, 2, 3, no. 6 (1882).

    Gilmour, Michael. “Reflections on the Authorship of 2 Peter.” Evangelical Quarterly 73 (2001).

    Green, Michael. 2 Peter and Jude: An Introduction and Commentary. Vol. 18. Tyndale New Testament Commentaries. InterVarsity Press, 1987.

    ———. 2 Peter Reconsidered. Cambridge: Tyndale Fellowship for Biblical Research, 1960.

    Guthrie, Donald. New Testament Introduction. 4th rev. ed. The Master Reference Collection. Inter-Varsity Press, 1996.

    Hastings, James, John A. Selbie, A.B. Davidson, S.R. Driver, and H.B. Swete, eds. A Dictionary of the Bible: Dealing with Its Language, Literature, and Contents Including the Biblical Theology, Volumes I–V. New York; Edinburgh: Charles Scribner’s Sons; T. & T. Clark, 1911.

    Jared, Compton. “Is the New Testament God’s Word?” Bible and Spade 24, no. 3 (2011).

    Jerome, and Gennadius. A Select Library of the Nicene and Post-Nicene Fathers of the Christian Church. Lives of Illustrious Men. Edited by Philip Schaff and Henry Wace. Translated by Ernest Cushing Richardson. Vol. 3. 2. New York: The Christian Literature Company, 1892.

    King, Marchant A. “Notes on the Bodmer Manuscript.” Bibliotheca Sacra 121 (1964).

    Lyons, S. Irenaeus Bishop of. Five Books of S. Irenaeus against Heresies. Edited by JohnTranslator Keble. A Library of Fathers of the Holy Catholic Church. James Parker and Co.; Rivingtons, 1872.

    Menzies, Allan, ed. The Ante-Nicen Fathers, The Writings of the Fathers down to AD 325. 5th ed. Vol. 9. The Ante-Nicene Fathers. New York: Christian Literature Company, 1897.

    Metzger, Bruce M., and Bart D. Ehrman. The Text of the New Testament: Its Transmission, Corruption, and Restoration. 4th ed. New York: Oxford University Press, 2005.

    Neyrey, Jerome H. 2 Peter, Jude: A New Translation with Introduction and Commentary. Vol. 37C. Anchor Yale Bible. Yale University Press, 2008.

    Origen, Cynthia White, and Barbara J Bruce. Homilies on Joshua. Washinton, DC: Catholic University of America Press, 2002.

    Porter, Stanley E. “Pauline Authorship and the Pastoral Epistles: Implications for Canon.” Edited by Evans Craig. Bulletin for Biblical Research 5 (1995).

    Schreiner, Thomas R. 1, 2 Peter, Jude. Vol. 37. The New American Commentary. Broadman & Holman Publishers, 2003.

    Tertullian. On Baptism, The Ante-Nicen Fathers, The Writings of the Fathers down to AD 325. Edited by Alexander Roberts and James Donaldson. Translated by S. Thelwall. 5th ed. Vol. 9. The Ante-Nicene Fathers. New York: Christian Literature Company, 1897.

    Weiss, Bernhard. A Manual of Introduction of the New Testament. Edited by Robertson Nicoll. Translated by AJK. Davidson. Vol. 2. London: Hodder and Stoughton, 1889.


    [1] Bart D. Ehrman, The New Testament: A Historical Introduction to the Early Christian Writings, 2nd ed (New York: Oxford University Press, 2000), 421. Examples of the scholars who reject Petrine authorship are Mayerhoff, Credner, Hilgenfeld, Von Soden, Hausrath, Mangold, Davidson, Volkmar, Holtzmann, Julicher, Harnack, Chase, and Strachan. Scholars who support Petrine authorship are in the minority, they include Luthardt, Wiesinger, Guericke, Windischmann, Bruckner, Hofmann, Salmon, Alford, Zahn, Spitta, and Warfield. some scholars could not reach a conclusion, they include Huther, Weiss, and Kuhl. See Louis Berkhof, New Testament Introduction (Eerdmans-Sevensma Co., 1915), 310.

    [2] Bauckham was one of the leading scholars that promote this idea, see Richard Bauckham, Jude, 2 Peter, Word Biblical Commentary (Waco, Tex: Word Books, 1983), 134.

    [3] For example, Jerome simply stated It is a commonplace of contemporary NT criticism that 2 Peter is pseudonymous. See Jerome H. Neyrey, 2 Peter, Jude: A New Translation with Introduction and Commentary, vol. 37C, Anchor Yale Bible (Yale University Press, 2008), 128.

    [4] Green categorized the critics’ arguments into five categories, they are i) the external attestation, ii) the relationship between 2 Peter and Jude, iii) the contrast between its diction and that of 1 Peter, iv) the contrast between its doctrine and that of 1 Peter, and v) various anachronism and contradictions. Category i) and iii) were used in antiquity, the reminders were originated in modern time. See Michael Green, 2 Peter and Jude: An Introduction and Commentary, vol. 18, Tyndale New Testament Commentaries (InterVarsity Press, 1987), 5. Kruger further reduced it to three main categories: 1) external attestation of early church, 2) stylistic and literary problems, and 3) historical and doctrinal problems that points to inconsistence or late date. See Michael Kruger, “The Authenticity of 2 Peter,” Journal of the Evangelical Theological Society 42 (1999): 646.

    [5] James Hastings, et al., eds., A Dictionary of the Bible: Dealing with Its Language, Literature, and Contents Including the Biblical Theology, Volumes IV (New York; Edinburgh: Charles Scribner’s Sons; T. & T. Clark, 1911) V3, p816.

    [6] Raymond E. Brown and Marion L. Soards, An Introduction to the New Testament, Abridged edition, The Anchor Yale Bible Reference Library (New Haven: Yale University Press, 2016), 174.

    [7] Ehrman, The New Testament, 421.

    [8] Jerome accepted its canonical, but recorded others had doubts based on its styles: “He wrote two epistles which are called Catholic, the second of which, on account of its difference from the first in style, is considered by many not to be by him.” See Jerome and Gennadius, Lives of Illustrious Men, 1.

    [9] Berkhof, New Testament Introduction, 308.

    [10] Ehrman, The New Testament, 421.

    [11] Berkhof, New Testament Introduction, 309.

    [12] Bigg has an extension list of church fathers who alluded or cited 2 Peter. See Charles Bigg, A Critical and Exegetical Commentary on the Epistles of St. Peter and St. Jude, International Critical Commentary (T&T Clark International, 1901), 210.

    [13] Kruger, “The Authenticity of 2 Peter,” 654.

    [14] He wrote “ἣ γὰρ ἡμέρὰ κυρίουͅ ὡς χίλια ἔτη”[14], it is virtually the same as 2 Pet 3:8 “ὅτι μία ἡμέρα παρὰ κυρίῳ ὡς χίλια ἔτη”. Irenaeus did not likely copy from Ps 90:4 because it is significantly different in LXX In LXX it is Ps 89:4. It reads: “ὅτι χίλια ἔτη ἐν ὀφθαλμοῖς σου ὡς ἡ ἡμέρα ἡ ἐχθές, ἥτις διῆλθε”.

    [15] Eusebius The Ecclesiastical History 7.14.

    [16] Scholars are not always certain Rufinus’ Latin can be replied upon, see Donald Guthrie, New Testament Introduction, 4th rev. ed., The Master Reference Collection (Inter-Varsity Press, 1996), 806.

    [17] Warfield argued rightly: “Then, it must have been already in it in the second century. But when in that century did it acquire this position? Can we believe that critics like Irenaeus, or Melito, or Dionysius would have allowed it to be foisted before their eyes into a collection they held all-holy?” See Benjamin B. Warfield, The Works of Benjamin B. Warfield: Revelation and Inspiration, vol. 1 (Logos Bible Software, 2008), 411.

    [18] Same as his views on James, Jude, 2 and 3 John Eusebius 3.25.

    [19] He wrote: “Of Peter, one epistle, that which is called his first, is admitted, and the ancient presbyters used this in their own writings as unquestioned, but the so-called second Epistle we have not received as canonical, but nevertheless it has appeared useful to many, and has been studied with other Scriptures.” See Eusebius The Ecclesiastical History 3.3.

    [20] Eusebius 3.25.

    [21] Guthrie, New Testament Introduction, 808.

    [22] Jerome made this suggestion in the Epistle to Hedibia, 120, Quaest, xi, cited by Bigg, A Critical and Exegetical Commentary on the Epistles of St. Peter and St. Jude, 199.

    [23] Brown and Soards, An Introduction to the New Testament, 174.

    [24] Bigg, A Critical and Exegetical Commentary on the Epistles of St. Peter and St. Jude, 200.

    [25] Dated to third century. See Bruce M. Metzger and Bart D. Ehrman, The Text of the New Testament: Its Transmission, Corruption, and Restoration, 4th ed (New York: Oxford University Press, 2005), 58.

    [26] King wrote: “2 Peter is here accorded care and respect equal to, if not greater than, that given 1 Peter.” See Marchant A. King, “Notes on the Bodmer Manuscript,” Bibliotheca Sacra 121 (1964): 54.

    [27] Augustine often cites 1 and 2 Peter. See Archibald Alexander, The Canon of the Old and New Testaments Ascertained, or the Bible Complete without the Apocrypha and Unwritten Traditions (Presbyterian Board of Publication, 1851), 232.

    [28] Berkhof, New Testament Introduction, 309.

    [29] Warfield asked the right question to the critics: “The question, then, is not: do we possess independently of this, sufficient evidence of the Petrine authorship of the book to place it in the canon? But: do we possess sufficient evidence against its Petrine authorship, to reject it from the canon of the fourth quarter of the second century authenticated as that canon as a while is?” See Warfield, The Works of Benjamin B. Warfield: Revelation and Inspiration, 1:412.

    [30] Berkhof, 309.

    [31] Michael Green, 2 Peter Reconsidered (Cambridge: Tyndale Fellowship for Biblical Research, 1960), 6.

    [32] For the argument of the importance of authorship to canonicity, see Stanley E. Porter, “Pauline Authorship and the Pastoral Epistles: Implications for Canon,” ed. Evans Craig, Bulletin for Biblical Research 5 (1995).

    [33] They also claimed that conjunctions (ἵνα, ὅτι, οὖν, μέν) that are found frequently in 1 Peter are rare in 2 Peter. Instead, 2 Peter uses τοῦτο or ταῦτα (1:8,10;3:11,14). While in 1 Peter there is a free interchange of preposition, 2 Peter uses repetition of the same preposition. That is, διἀ is found three times in 1:3-5 and ἐν seven times in 1:5-7. Different words are used to express the same idea. That is, ἀποκάλυψις, 1 Pt. 1:7, 13; 4:13 with παρουσία, 2 Pt. 1:16; 3:4;—ῥαντισμός, 1 Pt. 1:2 with καθαρισμός, 2 Pt. 1:9;—κληρονομία, 1 Pt. 1:4 with ἁιώνος βασιλεία, 2 Pt. 1:11. See Berkhof, New Testament Introduction, 308.

    [34] Ehrman, The New Testament, 421.

    [35] 361 words in 1 Peter was not found in 2 Peter, and 231 words in 2 Peter are not found in 1 Peter. See  Berkhof, New Testament Introduction, 308.

    [36] D. A. Carson and Douglas J. Moo, An Introduction to the New Testament, Second edition (Grand Rapids, Michigan: Zondervan, 2005), 661.

    [37] Jerome wrote that Peter preached to the Dispersion and lived in Rome for 25 years, see Jerome and Gennadius Lives of Illustrious Men 3.1.

    [38] Bigg, A Critical and Exegetical Commentary on the Epistles of St. Peter and St. Jude, 232.

    [39] Kruger, “The Authenticity of 2 Peter,” 659.

    [40] Bigg, A Critical and Exegetical Commentary on the Epistles of St. Peter and St. Jude, 242.

    [41] Berkhof, New Testament Introduction, 310. Guthrie listed “received” (1:1; Acts 1:17), “godliness” (1:6; Acts 3:12), “day of the Lord” (3:10; Acts 2:20), “punishment” (2:9; Acts 4:21). See Donald Guthrie, Hebrews: An Introduction and Commentary, vol. 15, Tyndale New Testament Commentaries (InterVarsity Press, 1983), 838.

    [42] Guthrie, 837.

    [43] Bernhard Weiss, A Manual of Introduction of the New Testament, ed. Robertson Nicoll, trans. A.J.K. Davidson, vol. 2 (London: Hodder and Stoughton, 1889), 165.

    [44] The main parallels are between Jude 4-18 and 2 Pet 2:1-18 and 3:1-3. Guthrie listed nine arguments for this hypothesis, he wrote that this is the most conclusive argument is the use of apocryphal books and the absence of any direct citation in 2 Peter. See Guthrie, New Testament Introduction, 919.

    [45] Green initially favored 2 Peter priority, see Green, 2 Peter Reconsidered, 11. He later changed his view to that this issue should be left unresolved, but seems to lightly prefer both letters used the same source that is now lost, see Green, 2 Peter and Jude: An Introduction and Commentary, 18:71.

    [46] Therefore the relationship before 2 Peter and Jude did not concern Farrar, see F.W. Farrar, “Dr. Abbott on the Second Epistle of St. Peter,” The Expositor, 2, 3, no. 6 (1882): 11. Weiss came to the same conclusion: “In any case the literary relation of Epistle to that of Jude has nothing whatever to do with the question of its genuineness, and does not prejudice it in any way.” See Weiss, A Manual of Introduction of the New Testament, 2:160.

    [47] That is the conclusion of Guthrie, which is in agreement with Farrar and Weiss, see Guthrie, New Testament Introduction, 923–24.

    [48] Ehrman, The New Testament, 422.

    [49] Carson and Moo, An Introduction to the New Testament, 659.

    [50] Brown and Soards, An Introduction to the New Testament, 174.

    [51] Guthrie, New Testament Introduction, 815.

    [52] Ehrman, The New Testament, 422.

    [53] Guthrie, New Testament Introduction, 823–24.

    [54] Carson and Moo, An Introduction to the New Testament, 661.

    [55] Guthrie, New Testament Introduction, 830.

    [56] Carson and Moo, An Introduction to the New Testament, 662.

    [57] Guthrie, New Testament Introduction, 829.

    [58] Carson and Moo, An Introduction to the New Testament, 660.

    [59] Ehrman, The New Testament, 421. See Allan Menzies, ed., The Ante-Nicen Fathers, The Writings of the Fathers down to A.D. 325, 5th ed., vol. 9, The Ante-Nicene Fathers (New York: Christian Literature Company, 1897), bk. The Apocalypse of Peter.

    [60] Guthrie, New Testament Introduction, 813.

    [61] Guthrie, 815.

    [62] Thomas R. Schreiner, 1, 2 Peter, Jude, vol. 37, The New American Commentary (Broadman & Holman Publishers, 2003), 270.

    [63] D. G. Meade, Pseudonymity and Canon (1986), p. 205 as cited by Guthrie, see Guthrie, New Testament Introduction, 1019.

    [64] Tertullian On Baptism 17.

    [65] Eusebius The Ecclesiastical History 6.12.3.

    [66] Kruger, “The Authenticity of 2 Peter,” 648.

    [67] Ibid., 820.

    [68] Guthrie, 938.

    [69] Bigg wrote 2 Peter contains no idea or fact or word which does not belong to the apostolic age. See Bigg, A Critical and Exegetical Commentary on the Epistles of St. Peter and St. Jude, 242.

    [70] See Guthrie, New Testament Introduction, 824.

    [71] This is the conclusion of Michael Gilmour, “Reflections on the Authorship of 2 Peter,” Evangelical Quarterly 73 (2001): 291–309. Green came to the same conclusion. He concluded his paper with this: “The case against the Epistle does not, in fact, appear by any means compelling. It cannot be shown conclusively that Peter was the author; but it has yet to be shown convincingly that he was not. See Green, 2 Peter Reconsidered, 37.

  • 圣徒学习011 示剑

    圣徒学习011 示剑

    圣徒学习
    圣徒学习
    圣徒学习011 示剑
    Loading
    /
    1. 重要性:
      1. 神在这里第一次与亚伯拉罕立约(创12)
      2. 雅各回迦南的第一站(创33)
      3. 雅各的儿子从希伯伦带这里牧羊(创37:12-17)
      4. 以色列人在这里宣读律法的祝福与咒诅(书7)
      5. 逃城(书20:7),利未人的城(书21:21)
      6. 年老的约书亚带领以色列人与神立约(书24)
      7. 约瑟被埋葬在这里(书24)
      8. 基甸在示剑的妾的儿子亚比米勒杀了70位兄弟,在这里作王(士9)
      9. “罗波安”在这里登基作王(王上12:1)
      10. “耶罗波安“立示剑为北国第一个首都(王上12:2)
      11. 撒玛利亚人的圣殿
      12. 主耶稣在这里遇见撒玛利亚夫人(约4)
    2. 图片
      1. https://www.logoszoes.org/shechem/
    3. 2019年8月以色列研习之旅
      1. 2019年夏天以色列圣经研习之旅
    4. 联络我们的方式:
      1. 联系
  • 五旬节-教会的诞生

    五旬节-教会的诞生

    这个主日是七七节,又称为五旬节。七七节是指着七个七天,五旬节是指着五十天。七七节是初熟节之后的第七个安息日的次日(利23:16),是庄稼初熟的日子(民28:26),耶和华神吩咐以色列人每年在五旬节要去圣殿献祭敬拜祂(利23:15-22)。“初熟”在希伯来文是bikkurim,是小麦初熟的日子。耶和华吩咐以色列人要把小麦磨成细面用油调作素祭献给神自己(民28:28)。

    小麦成熟的日子

    耶和华吩咐以色列人在七七节需要献一个特别的素祭,称为新素祭(利23:16)。通常的素祭都是无酵的,但是七七节的新素祭却是有酵。以色列人需要烤两个有酵饼献给耶和华神。

    两个有酵饼

    五旬节豫表基督的教会的诞生。在第一个五旬节过了1500年后,在耶路撒冷,在主耶稣复活之后的第五十天,圣灵降下充满主耶稣第一批的门徒,教会诞生,开始了教会时代(徒2:1-4)。主在最后一周曾经说过麦子豫表祂,麦子死了,结出许多的子粒(约12:24)。基督如麦子,麦子磨成细面,圣灵如橄榄油浇灌在细面上,教会就诞生了,如此美丽的豫表,我们赞美神的智慧、能力与恩典!

    圣灵降临的地点

    那两个有酵的饼很可能是豫表教会。有酵指着人虽然被拯救了,但是还是有罪性在里面。主今天在教会的工作,就是要致死忍人的罪性,用水藉著道把教会洗净,成为圣洁,可以献给自己,作个荣耀的教会,毫无玷污、皱纹等类的病,乃是圣洁没有瑕疵的(弗5:27)。

    “五旬节”法国画家Jean Restout II (1692–1768)的作品

    如主赐恩给你去耶路撒冷,参观教会诞生的地点,应当思考神救赎的工作,感谢神把我们这些信祂的人浸在教会里,成为基督的肢体,彼此相爱配搭服事,连于元首基督,使神的旨意彰显在地上如同在天上!

    彼得可能在圣殿附近讲道,因此从各地来耶路撒冷过七七节的以色列人听见福音
  • 圣徒学习010 示罗

    圣徒学习010 示罗

    圣徒学习
    圣徒学习
    圣徒学习010 示罗
    Loading
    /

    重要性

    1. 几乎绝后的便雅悯支派娶妻的地方(士21:12)
    2. 示罗在约书亚、士师记和撒母耳记前四章是以色列人的敬拜中心,会幕被设立在示罗有三百多年(约书亚记18:1,耶利米书7:12)
    3. 约书亚在这里掌权
      1. 分地给以色列人七族(书18:1)
      2. 分城邑和城邑的郊野给利未人(书21:8)
      3. 吩咐河东两个半支派回家(书22:1)
    4. 哈拿在这里向神求儿子,撒母耳在这里长大(撒上1:3)
    5. 先知亚希雅的家乡(王上11:29)

    照片

    https://www.logoszoes.org/shiloh/

    2019年8月以色列研习之旅

    https://www.logoszoes.org/2019-08-israel/

    联络我们的方式:

    https://www.logoszoes.org/contact/

  • 圣徒学习009 凯撒利亚腓立比

    圣徒学习009 凯撒利亚腓立比

    圣徒学习
    圣徒学习
    圣徒学习009 凯撒利亚腓立比
    Loading
    /

    重要性

    1. 约旦河三大水源之一的黑门河Nahal Hermon
    2. 在耶稣时代这一带是大希律的儿子分封王腓力掌权,为了纪念凯撒提庇留(Caesar Tiberius)和他自己,改名为凯撒利亚腓立比。凯撒利亚腓立比成为了以土利亚(Ituraea)的首都。(路 3:1)
    3. 主耶稣世代罗马人敬拜偶像潘神的地方
    4. 主耶稣启示祂要建造教会在磐石上(太16:13-20、可八27-30、路九18-21)

    照片:

    https://www.logoszoes.org/caesarea-philippi/

    2019年8月以色列研习之旅

    2019年8月以色列圣经研习之旅

    联络我们的方式:

    联系

  • 圣徒学习005 阿勒颇手抄本(Aleppo Codex)

    圣徒学习005 阿勒颇手抄本(Aleppo Codex)

    圣徒学习
    圣徒学习
    圣徒学习005 阿勒颇手抄本(Aleppo Codex)
    Loading
    /
    1. 阿勒颇手抄本(Aleppo Codex)的重要性
      1. 最古老的希伯来原文旧约手抄书(930年)
      2. 最有权威的旧约希伯来原文圣经,现代的犹太人希伯来文旧约圣经是根据这个手抄书
      3. Aleppo之前,旧约是没有母音的(vowel)。阅读的人必须懂得希伯来语,才能读圣经。希伯来文的发音历代是口传的。在旧约时代,犹太人都是说希伯来语,所有没有任何的问题。马索拉人Maroretes为了保存原本的发音,就在经文上写上母音。还有为了帮助阅读,也加上标点符号。
      4. 大部分的旧约圣经都是根据Aleppo Codex,或者同一个系列的Masoretic Text为希伯来原文
    2. 阿勒颇手抄本的网站
      1. http://www.aleppocodex.org

  • 圣徒学习002 和合本圣经100周年

    圣徒学习002 和合本圣经100周年

    圣徒学习
    圣徒学习
    圣徒学习002 和合本圣经100周年
    Loading
    /

    • 和合本之前的历史
      • 主后781-景教
      • 主后1823-马礼逊
      • 马礼逊之后19世纪的翻译工作
    • 和合本的历史
      • 翻译的目的
      • 名称的意义
      • 翻译的时间
      • 是谁翻译的?
      • 翻译的根据?
      • 翻译的原则

  • 2018年五大圣经考古发现

    2018年五大圣经考古发现

    亲爱主内的弟兄姊妹们、朋友们新年好!在告别2018年迎来2019年之际,想与大家分享我个人认为,在2018年圣经考古的五大发现,盼望能够帮助大家对于圣经考古有一些的认识。

    第一)以赛亚布拉(Bulla)

    以赛亚的布拉

    以赛亚书53:4  他诚然担当我们的忧患,背负我们的痛苦;我们却以为他受责罚,被神击打苦待了。
    以赛亚书53:5  哪知他为我们的过犯受害,为我们的罪孽压伤。因他受的刑罚,我们得平安;因他受的鞭伤,我们得医治。

    2018年,著名的以色列考古学家Eilat Mazar公布她的团队在2009年发现了一个布拉,上面用第一圣殿时期的希伯来文写着“属于先知以赛亚”。

    什么是“布拉”(Bulla)呢?“布拉“是陶泥作的印,用来证明一个物件是出于谁的。通常是用来在书信上封印,如现代人的签名一样。

    这个以赛亚的布拉,虽然不是完整的,但是“属于以赛亚”是清楚的,“先知”在希伯来文里却是少了一个字母(א),不过这个布拉所缺的那部分是应该还有一个字母的。

    而且在发现以赛亚布拉同一个地方,就是在耶路撒冷考古公园里,几年前发现了希西家王的布拉!在旧约圣经,先知以赛亚和国王希西家,同时出现在一段经文里有16次之多。他们常在一起生活,以赛亚是希西家王的先知,这是支持这个布拉就是先知以赛亚的布拉的有力证据。

    以赛亚的重要性在于他对于弥赛亚被钉十字架的预言,在旧约里记载是最明显的。

    二)巡抚彼拉多的戒子

    彼拉多的戒子

    马太福音 27:24  彼拉多见说也无济於事,反要生乱,就拿水在众人面前洗手,说:「流这义人的血,罪不在我,你们承当吧。」

    2018年考古学家运用新的科技,识别出早在1961年希律殿里发现的一枚戒指上写的字是彼拉多的名字。为何重要呢?因为彼拉多是主耶稣基督被钉十字架的重要人物。

    第三)耶路撒冷石柱

    耶路撒冷石柱

    路加福音19:28  耶稣说完了这话,就在前面走,上耶路撒冷去。

    2018年,考古学家在离耶路撒冷西北部2.5公里的一个马加比时代的村庄考古,发现了一个80厘米高的石柱,上面用第二圣殿时期的希伯来文写着“哈拿尼雅,耶路撒冷的多达洛斯的儿子”。“耶路撒冷”写法是与现代犹太人称呼耶路撒冷一样的。耶路撒冷城在圣经出现过660次,只有五次在希伯来文原文里是用这个写法。石柱上是耶路撒冷的全名,在考古上,这是罕见的发现。这个发现表明现代耶路撒冷的希伯来文,是和2700前相同的,正如圣经里记载的一样。

    四)一个比加的石头

    一比加重的石头

    出埃及记30:15-16他们为赎生命将礼物奉给耶和华,富足的不可多出,贫穷的也不可少出,各人要出半舍客勒。你要从以色列人收这赎罪银,作为会幕的使用,可以在耶和华面前为以色列人作纪念,赎生命。

    这两厘米的石头的考古发现,说明在第一圣殿时期以色列人有按照耶和华的律法,每人献上半舍客勒。

    以色列人要献上半舍客勒作赎罪银,主耶稣是献上自己作罪人的赎罪银,赎我们的生命!

    出埃及记 38:26  凡过去归那些被数之人的,从二十岁以外,有六十万零三千五百五十人。按圣所的平,每人出银半舍客勒,就是一比加。

    五)示罗的陶泥石榴

    陶瓷石榴

    约书亚记 18:1  以色列的全会众都聚集在示罗,把会幕设立在那里,那地已经被他们制伏了。

    撒母耳记上 1:3  这人每年从本城上到示罗,敬拜祭祀万军之耶和华;在那里有以利的两个儿子何弗尼、非尼哈当耶和华的祭司。

    撒母耳记上 1:9  他们在示罗吃喝完了,哈拿就站起来。祭司以利在耶和华殿的门框旁边,坐在自己的位上。

    在2018年,考古学家在示罗发现了一个4.3厘米的陶瓷石榴,这有什么重要性呢?因为显明神同在的会幕(后来是圣殿)曾经设立在示罗有三百多年(大约在公元前1400年到公元前1000年之间)。犹太人的资料是369年,圣经记载约书亚设立会幕在示罗(书18:1),直到撒母耳小时在会幕里时,会幕都在示罗。

    石榴是圣殿里一个重要的物件之一。首先,在大祭司圣衣袍子的周围底边上要用蓝色、紫色、朱红色线做石榴。其次,圣殿的门有两个柱子,有两行石榴遮盖柱顶。

    这个陶瓷石榴可能是利未人在生活上的装饰品。大祭司袍子上的石榴是用线作的,因会幕在示罗的时间距离现代已经有三千年以上的历史,是不可能存留下来了。但是示罗的考古主管是一位基督徒,他盼望能够找到一些关于会幕曾经在这里的蛛丝马迹。我们引首以望将来的发展。

    出埃及记 28:33  袍子周围底边上要用蓝色、紫色、朱红色线做石榴。在袍子周围的石榴中间要有金铃铛:

    列王记上 7:18  网子周围有两行石榴遮盖柱顶,两个柱顶都是如此。

    列王记上 7:42  和四百石榴,安在两个网子上,每网两行,盖著两个柱上如球的顶;

    总结

    我们期待2019年在考古学有更多关于圣经的发现,让基督徒能够藉着考古而更多的认识圣经记载的历史背景,因此而能够对圣经有更深入的理解。

    我的祷告是弟兄姊妹能够使用这些圣经考古信息,用来打开属灵的话题,传讲耶稣基督的福音给我们身边的还没有信主耶稣的家人与朋友。

    愿主耶稣基督的恩典常与弟兄姊妹同在。

  • 彼拉多的戒指

    彼拉多的戒指

    最近(2018年11月)在“以色列探索期刊”(Israel Exploration Journal)有一报道,现任的希律宫(Herodium)挖掘主任Roi Porat要求对一只50年前(1968年)在希律宫里被发掘出来的铜合金环(copper allow ring),进行一项新的研究。

    希律宫(Herodium)

    以色列古物管理局(Israel Antiquities Authority)用特别的相机把戒指拍照,结果发现戒指中间是一个酒杯,周围用希腊文写着“Pilatus”(彼拉多)。

    希律宫的彼拉多戒指

    这个发现很重要,因为除了圣经的四福音书,就只有犹太历史学家约希弗(Josephus)有提到巡抚彼拉多。在发现这个戒指之前,唯一有关彼拉多的考古发现,就是在凯撒利亚港口发现了一个刻有彼拉多名字的石碑。有趣的是,发掘凯撒利亚港口石碑和发掘希律宫的考古学家是同一个人,就是Gideon Forster博士,是希伯来大学的一位教授。

    这个发现,再次证明圣经历史的可靠性。

    凯撒利亚的彼拉多石碑

    彼拉多是罗马帝国在犹大地的第五个巡抚(Roman Prefect),任职11年(主后26-36年)。他是主耶稣被钉十字架的重要人物,四福音书都记载了彼拉多与主耶稣和犹太人之间的对话。

    【祭司长和差役看见他,就喊著说:「钉他十字架!钉他十字架!」彼拉多说:「你们自己把他钉十字架吧!我查不出他有什麽罪来。」】(约19:6 )

    彼拉多虽然查不出主耶稣有什么罪,但他因为要讨好犹太人,就把主耶稣交在他们的手里去钉十字架。

    【 於是彼拉多将耶稣交给他们去钉十字架。】(约19:16)

    彼拉多不是一位敬畏耶和华神的人,据约希弗的记载,他曾经把罗马的神像带进耶路撒冷,引起犹太人的愤怒。但是耶和华神也能用他来见证,在罗马的律法上,主耶稣是没有罪的。在神的律法上,主耶稣更是没有罪的。无论从人的律法,还是从神的律法,主耶稣都是无罪的。但主因爱我们这些罪人,祂甘心情愿的道成肉身,被钉死在十字架上,为了要赎我们的罪。

    【神使那无罪(无罪:原文作不知罪)的,替我们成为罪,好叫我们在他里面成为神的义。】(林后5:21)

    当时罗马人的作法是把被钉十字架的人的罪状,写在一个牌子上,把牌子钉在那人头上的十字架。彼拉多因没有查到主耶稣犯了罗马的法律,于是写了「犹太人的王,拿撒勒人耶稣。」

    【彼拉多又用牌子写了一个名号,安在十字架上,写的是:「犹太人的王,拿撒勒人耶稣。】(约19:19)

    彼拉多再次被耶和华神使用,他的用意是恶的,是要讽刺主耶稣。但神要能使用这件事,让世人思考,主耶稣基督不但是犹太人的王,祂也是天国的王,是万王之王,万主之主,祂是与耶和华神同等的,却成为了卑微的拿撒勒人,最后被顶死在十字架上。

    你接受了主耶稣成为你个人的救主和生命的主吗?如此爱我们的主耶稣,是值得我们用一生来敬拜和侍奉祂的!

  • 一个比加(beka)重量的小石头

    一个比加(beka)重量的小石头

    【凡过去归那些被数之人的,从二十岁以外,有六十万零三千五百五十人。按圣所的平,每人出银半舍客勒,就是一比加。】(出38:26)

    最近(2018年十一月)耶路撒冷圣殿附近的Emek Tzurim 国家公园土堆中发现一个小石头,上面写着比加(beka),是出埃及记用来衡量半舍客勒的重量。这些泥土是从西墙的Robinson’s Arch底下的街道里被挖掘出来的,重量有11.33克。这是含有的发现,再次证明圣经的真实性。

     

    神的律法命令出埃及的以色列人二十岁以上的男人必须奉献半个舍客勒银子来作建造会幕的材料。耶和华神在出30:15-16两次指出这半个舍客勒是为了赎生命的,是赎罪银!

     

    【他们为赎生命将礼物奉给耶和华,富足的不可多出,贫穷的也不可少出,各人要出半舍客勒。你要从以色列人收这赎罪银,作为会幕的使用,可以在耶和华面前为以色列人作纪念,赎生命。】(出30:15-16)

     

    所以银子在圣经里豫表赎罪,神要以色列男人代表全以色列人纪念他们的生命是耶和华拯救的。

     

    这是对于神在基督里救赎计划的豫表。这些银子不能赎人的罪,不过他们豫表的耶稣基督能。

    【到了迦百农,有收丁税的人来见彼得,说:「你们的先生不纳丁税(丁税约有半块钱)吗?」彼得说:「纳。」他进了屋子,耶稣先向他说:「西门,你的意思如何?世上的君王向谁徵收关税、丁税?是向自己的儿子呢?是向外人呢?」彼得说:「是向外人。」耶稣说:「既然如此,儿子就可以免税了。 但恐怕触犯(触犯:原文作绊倒)他们,你且往海边去钓鱼,把先钓上来的鱼拿起来,开了他的口,必得一块钱,可以拿去给他们,作你我的税银。」】(太17:24-27)

     

    主耶稣是神的独生儿子,祂无罪的,不需要被拯救,所以不需要那丁税。但是为了不绊倒以色列人,主耶稣吩咐彼得钓鱼纳丁税。主耶稣是无罪的,为了拯救我们这些罪人,就被顶死在十字架上,为所有人赎罪。凡信靠祂的,所有的罪都能被神赦免!并且得到主耶稣基督的生命成为信祂的人的生命。何等大的救恩,我们敬拜赞美祂!

     

    【神使那无罪(无罪:原文作不知罪)的,替我们成为罪,好叫我们在他里面成为神的义。】(林后5:21)